Elmegyek meghalni...
A Cornides-kódexből vett Példák Könyve nyomán, 1510
néminemű bölcs hogy az halált
inkább eszében tarthatná
ez bölcs szerzé e verseket
ezenképpen mondván:
elmegyek meghalni
mert az halál bizonyos
de az halál órájánál
semmi sem bizonytalanabb
jóllehet bizonytalan lehet
már maga azért is
elmegyek meghalni
elmegyek meghalni
mivégre szeressek?
elmegyek meghalni
mit vigadok?
az homályos szerencse
megcsalja az vigadozót
merthogy meghal az vigadozó
azért én mit vigadok?
inkább elmegyek meghalni
elmegyek meghalni
sokpénzű vagyok
de az pénznek sokasága
soha az halált
el nem távoztatja
elmegyek meghalni
állítván: hosszú ideig élnék
de netántán ez az utolsó nap
ezért készülök meghalni
elmegyek meghalni
örülvén nem örülök sok ideiglen
de ez világnak örömeit elhagyom
és az halálra megyek
elmegyek meghalni
engem nem siratnak
sem én értem nem imádkoznak
elfelejtetem még az enyéimtől is
mikor én meghalok
elmegyek meghalni
nem tudom hova megyek
nem tudom mikor megyek el
akárhová fordítsam magamat
azért az halálra megyek
elmegyek meghalni
látván hogy az halál
mindeneken uralkodik
és igen sűrű és
gyakori az ő hálója
elmegyek meghalni
ezért kérlek téged
kegyelmes Krisztus
hogy irgalmazz énnekem
megbocsátván minden bűneimet
mert meg kell halnom
elmegyek meghalni
kérvén én uram Krisztust
mindenek esedezzenek én érettem
és bocsánatot nyerjenek énnekem
ezenképp jól megyek meghalni
elmegyek az első halálra
hogy az én uram Krisztus
az második haláltól
megmentsen engemet
ezenképp jól megyek meghalni
elmegyek meghalni
remélvén az örökké maradó életűt
kiért az elmúlandó életet megutálom
ezenképp jól megyek meghalni
ez verseket szerzette
néminemű meghalandó bölcs
mert az halálnak
gyakorta való meggondolása
igen megvon az bűntől
hogy az setét verműt
az rettenetes poklot
ő ne lenne látandó
Átköltötte: Bettes István, Pozsonyban, 1992. november 18-án