2001 / 9-10.
X. évf. 2001. szeptember-október
■ | ■ | |
(tanulmány)
A drágakövek természetének misztikus, vagyis erkölcsi kifejtése |
||
Polgár Anikó fordítása |
■ | ■ | |
(előszó)
Hildegardis Bingensis |
||
■ | ■ | |
(tanulmány)
A drágakövek |
||
Polgár Anikó fordítása |
■ | ■ | |
(versek)
Ó, szent orvoslás; Szekvencia Szent Rupertusról |
||
Polgár Anikó fordíátsai |
■ | ■ | |
(tanulmány)
Könyv a dolgok természetéről |
||
Ladányi-Turóczy Csilla fordítása |
■ | ■ | |
(tanulmány)
Az orvostudomány dicsérete |
||
Magyar László András fordítása és jegyzetei |
■ | ■ | |
(kisprózák)
Önéletrajzi jegyzet (megrendelésre); Önéletrajzi jegyzet; Fiume, Belgrád, Budapest, Pozsony, Bécs, München |
||
Pénzes Tímea fordítása |
■ | ■ | |
(beszámoló)
D'Arte Platea dell'umanitá – Plateau of Humankind – Plateau der Menschheit |
||
49. Velencei Nemzetközi Képzőművészeti Biennále |
■ | ■ | |
(regényrészlet)
Két váza angyalok nélkül |
||
Szabó G. László fordítása |
Ó, SZENT ORVOSLÁS!
Irodalom és orvostudomány
■ | ■ | |
(regényrészlet)
Az utolsó pompeji ló |
||
(Részlet a regényből) Hizsnyai Tóth Ildikó fordítása |