1999 / 3-4.
VIII. évf., március-április
■ | ■ | |
(versek)
Osztályrészem; Jöjj hát Béke; Verd át őreidet |
||
Csehy Zoltán fordításai |
■ | ■ | |
(esszé)
Európé elrablása |
||
Polgár Anikó fordítása |
■ | ■ | |
(versek)
A Nők; A filozófusok |
||
Polgár Anikó és Csehy Zoltán fordításai |
■ | ■ | |
(regényrészlet)
Ovidius utolsó szerelme |
||
Jáger Klára fordítása |
■ | ■ | |
(versek)
Tavasz; Nyár |
||
Kelecsényi Katalin fordítása |
■ | ■ | |
(vers)
Ősszel |
||
Kelecsényi Katalin fordítása |
■ | ■ | |
(versek)
Címtelen IX; Címtelen XII |
||
■ | ■ | |
(versek)
Liverpooli sírversek |
||
Kecskés V. Béla fordításai |
■ | ■ | |
(esszé)
A szlovák igazság |
||
F. Kováts Piroska fordítása |
■ | ■ | |
(tanulmány)
1848-49 legendája a szlovák történetírásban |
||
■ | ■ | |
(novella)
Szerdai történet |
||
■ | ■ | |
(versciklus)
Amerikai improvizációk |
||
■ | ■ | |
(novellák)
Kígyó vére; Horror vacui |
||
■ | ■ | |
(versek)
Magház; Keresztáramok; Szellemi fogyókúra |
||
■ | ■ | |
(tanulmány)
Az Irodalmi Szemle a kilencvenes években |
||
■ | ■ | |
(versek)
Anatómialecke; Asztali beszélgetés; A gitáróra |
||
■ | ■ | |
(kritika)
„És folynak apró fólsebzett csillagok“ |
||
■ | ■ | |
(versek)
Bukás; Macskritikus; Gá!!! Gá!!!; Töredék |
||