Kalligram / Archívum / 2005 / XIV. évf. 2005. január–február / A két testvér

A két testvér

Havasi Attila fordítása

   

„Menj, húgocskám, bújj az ágyba,

fáradt fejed párna várja!” –

bölcsen így beszélt a bátyja.

 

„Akarsz tán ez alkalommal

képedre marást karommal?” –

felelt húga nyugalommal.

 

„Húgom! Ne nézz levegőnek,

és ne bosszants lehetőleg,

mert levesbe belefőzlek.”

 

Szeme villámát a húga

daccal a bátyjába szúrta:

„Azt próbáld!” – sziszegte súgva.

 

Szakácshoz szaladt a bátyja:

„Szakács! Ha nem volna gátja,

kölcsönadná lábasát ma?”

 

„Mire kéne az a lábas?”

„Egyszerű, szakács, a válasz:

húslevesnek jó talán az.”

 

„És milyen hús lesz a lében?”

„Testvért főzök.” „Ejha!” „Kérem:

kapok lábast?” „Semmiképpen!!!”

 

Tanulság: Testvért ne főzz.